おはようぶっ飛んだ猫さん一家♪試験頑張れあねさん!
副詞と助動詞を兼ねたような言葉を、再読してますね。現代中国語では、たとえば「応」は助動詞に、「将」は副詞に、なってます。どちらも動詞の前に使うけど、日本語は助動詞が動詞より後ろに来るので、あとからもう一度読む。「絶対~ない」みたいに呼応する副詞として、一部、日本語文法も影響を受けているみたい。
おー、なるほど。そう考えると分かりやすいかも。
コメント書くと拡大??
姉さんが成人してしまった。 早いものであります。 誕生日お祝いは先々週にくら寿司でお祝いして、ADOの限定飲料も飲んだので、当日はどうする? 近頃とくに躁鬱が激しい。 今日はおとなしめの日。 ケーキは「なんでもいい」やったので、こころおきなく保育園レシピのバナナケーキと、かんてん...
おはようぶっ飛んだ猫さん一家♪
返信削除試験頑張れあねさん!
副詞と助動詞を兼ねたような言葉を、再読してますね。現代中国語では、たとえば「応」は助動詞に、「将」は副詞に、なってます。どちらも動詞の前に使うけど、日本語は助動詞が動詞より後ろに来るので、あとからもう一度読む。
返信削除「絶対~ない」みたいに呼応する副詞として、一部、日本語文法も影響を受けているみたい。
おー、なるほど。そう考えると分かりやすいかも。
削除コメント書くと拡大??
返信削除